maandag 6 april 2009

TT...Whatever

Ik weet dat ik een liefde koester voor archaïsch taalgebruik (desalniettemin, terstond, daar krijg ik simpelweg weke knieën van), maar het zou toch wel fijn zijn om bij te kunnen blijven met de trendy termen in het dagelijks leven. Er zijn momenten waarop ik het gevoel heb dat ik die huidige taal niet meer spreek, en dat heb ik eigenlijk standaard als ik naar MTV kijk. Neem nou America's Best Dance Crew, waarin "ya all should be feeling ya all selfs right now, ya all. it's tha illest ya all!" geen uitzonderlijke zin is. Bij dit soort programma's voel ik me een ouwe tak zonder enige connectie met de dagelijkse taal. Maar tegelijkertijd raak ik geïntrigeerd, want ik vind het machtig interessant hoe snel een taal zich ontwikkelt. Of erop achteruit gaat, het is maar hoe je het ziet. Interessant blijft het echter.

Gelukkig heb ik mensen in mijn omgeving die af en toe de boel voor me kunnen vertalen. Zo wist een collega me recent gelukkig te verlossen van het 'TTYN' mysterie. Deze uitroep wordt af en toe gedaan door een lelijke blonde vrouw op te grote schoenen (Tip: ze luistert naar de naam van mijn lievelingsstad). Talk To You Never. Right, wat een uitspraak. Misschien geen kennis die noodzakelijk is in het dagelijks leven, maar dit had me langer dan gezond is bezig kunnen houden. En dat was toch jammer geweest van mijn energie.

Ernstiger is het als je erachter komt dat je kennis ernstig tekortschiet van woorden waarbij je er hoe dan ook van uit was gegaan dat je ze wel beheerste. Of, misschien had je er nog nooit echt over nagedacht. Ok, daar komt het: Ik heb jaren gedacht dat het Lange Afstands ... eh ... Toestanden was? Neen, zo bleek van de week. LAT staat voor Living. Apart. Together. (Oh, joh). Misschien heb ik inhoudelijk dan wel gelijk over die toestanden, op woordkennis heb ik hier geen punten mee gescoord! Misschien vannacht maar eens slapen met een (niet te streng beginnen, een deel volstaat) Van Dale onder mijn kussen...

8 opmerkingen:

Unknown zei
Deze reactie is verwijderd door de auteur.
Roelien zei

Maar misschien heb je, als jij gaat samenwonen, alsnog een Lat-relatie;-) (zie Bert en Rieke).
Leuk dat je weer een blog hebt geschreven!
Ad Manum :P
Roelien

Unknown zei

[Even herschreven reactie mét logische opbouw]

Was ik niet diegene die je het geheim van TTYN heeft verteld...? Hm, guess not. In elk geval heeft het mij ook uren bezig houden waar de afkorting voor stond.
Maar dat LAT-en (of is het LATTEN, LATten...) is een openbaring, thanks!
Ik had vroeger ook zoiets met SM: (vrijwillige) sexuele mishandeling vond ik logischer klinken dan sado-masochisme. :-/ Btw, omdat sadisme een vrij beladen woord is (sado-masochisme komt van sadisme en masochisme), is in Engeland 'Sex Magic' inmiddels toegestaan. Zo zie je maar dat het woord achter de afkorting in de loop van de tijd ook kan veranderen.
Om misverstanden te voorkomen, heb niks met zowel de S als de M (in de oorspronkelijke betekenis dan)...

Anyhoo, thanks for the co' bro'. Keep it ill and peace to all of y'all mawfuckers!

AM to PM

Lisa zei

Hahaha, jeej! Ik begon me net af te vragen of er geblogged ging worden, fijn!! Meer! Meer!

Esmee zei

Hahaahahahahahahahahahahahahaha, jammer dat ik niet even genoemd wordt als de verteller van de betekenis van LAT hihihihihi
x

Anna zei

he zo heb ik ook weer mijn leer momentje vd dag gehad TTYN, geen idee wat dat betekende, maar je gezicht toen je hoorde waar LAT voor staat blijft nog steeds fantastisch!!
Leuk weer een nieuwe blog!
xoxoxo Homie

Linde zei

Mar! Wat fijn dat je weer schrijft! TTYN heeft mij ook enige tijd bezig gehouden, maar die 18jarige chickies bij mij in huis wisten me te verlossen.. Op dit moment heb ik vooral ook moeite met me staande houden tussen alle native Engelsen en dan liefst ook nog uit alle uithoeken.. Y'all zit er inmiddels wel al goed in hier! KUS Linde

PS Aan de Franse uitspraken waag ik me voorlopig nog maar ff niet!

Unknown zei

Wist je dat ik ook jaren heb gedacht dat een LAT relatie voor Lange AfsTands relatie stond? Haha, had het er toevallig vandaag nog met een huisgenootje over...

En dank je voor de uitleg over TTYN... heb er al even mijn hoofd over gebroken, totdat ik het achterhalen van de betekenis maar had opgegeven. :D Weer wat geleerd en dat voor een late avond.

Super dat je weer een blog hebt geschreven, al kwam ik er laat laat achter :$

xxx